º»¹® ¹Ù·Î°¡±â

´Ô ´Ý±â

³» ¾¦¾¦Æ®¸®

0°³
  • ÂÊÁö
  • ³»±Û0
  • ½ºÅ©·¦0
  • ³»´ñ±Û0
ºÏŬ·´
³¯µû¹æ
¸ðÀÓÅÍ
  • ¾¦¾¦¸ô
  • üÇèÀ̺¥Æ®
ÀÚµ¿·Î±×ÀÎ
¾¦¾¦´åÄÄ Ä«Ä«¿À½ºÅ丮 ¼Ò½Ä¹Þ±â
·Î±×¾Æ¿ô PC¹öÀü
ÂÊÁö
½ºÅ©·¦
³ª¸¦ µû¸£¶ó
Ä¿¹Â´ÏƼ
  • À¯¾Æ °Ô½ÃÆÇ..
  • ÃÊµî °Ô½ÃÆÇ
  • Áß°íµî °Ô½ÃÆÇ
  • ¼öÇÐ °Ô½ÃÆÇ
  • Áß±¹¾î °Ô½ÃÆÇ
¸Þ´º ¹Ù·Î°¡±â
  • ³ª¸¦µû¸£¶ó °øºÎ¹æ
  • ºÏŬ·´
  • Ä®·³
  • ¼±¹è¸¾ µû¶óÇϱâ
  • ¼±¹èµéÀÇ Ã¥Àå
  • ÇØ¿Ü±³À°Á¤º¸
  • ¿µ¾î µ¿¿µ»ó ¸ðÀ½
  • ¿µ¾îÀ̸§ ã±â
  • À̺¥Æ®
  • ¿µ¾îµ¿È­ ±³½Ç
  • ¿µ¾îÀ¯Ä¡¿ø2 ÆÄ´Ð½º
  • ¾¦¾¦¸ð¹ÙÀϼҰ³
¾¦¾¦ Ç÷¯½º
  • °­ÀǽÇ

  • ¼îÇθô

  • °ø¿¬

°Ë»ö
°Ë»ö
°Ô½ÃÆÇ ¼±ÅÃ
  • Àüü °Ô½ÃÆÇ
  • À¯¾Æ ¿µ¾î °Ô½ÃÆÇ
  • ÃÊµî ¿µ¾î °Ô½ÃÆÇ
  • Áß°íµî ±³À° °Ô½ÃÆÇ
  • ¼öÇÐ °Ô½ÃÆÇ
  • Áß±¹¾î °Ô½ÃÆÇ
Á¦¸ñ ´Ð³×ÀÓ

³×ºñ°ÔÀ̼Ç

  • °Ô½ÃÆÇ
  • ºÏŬ·´
  • ¾¦¾¦¿öÅ©½ÃÆ®
  • ³ª¸¦µû¸£¶ó
  • ¾ö¸¶Ç¥ÀÚ·á½Ç

ÄÜÅÙÃ÷ °ø¸ðÀü

ÀÌÀüÆäÀÌÁö

ÄÁÅÙÃ÷

[RE] ÇÏ·ç¿¡ ÇÑ ¹ø Àڳฦ ÃູÇ϶ó - ÅÂ¾Æ ÀÏ ¶§, Á¥¸ÔÀÏ ¶§

  • Çö¸¶¹Ì
  • |
  • 2000-11-23
0

jochebed´ÔÀÇ ±ÛÀÔ´Ï´Ù. > > ¢¼Å¾ÆÀÏ ¶§¿Í ¿ìÀ¯¸¦ ¸ÔÀÏ ¶§ /////////////////////////////////////// > > * ½Å¸í±â 32Àå 11 ~ 14Àý ----------------------------------- > like an eagle that stirs up its nest and hovers over its young, > that spreads its wings to catch them > and carries them on its pinions. > The LORD alone led him; no foreign god was with him. > He made him ride on the heights of the land > and fed him with the fruit of the fields. > He nourished him with honey from the rock, > and with oil from the flinty crag, > with curds and milk from herd and flock > and with fattened lambs > and goats, with choice rams of Bashan > and the finest kernels of wheat. > > ¸¶Ä¡ µ¶¼ö¸®°¡ ±× º¸±ÝÀÚ¸®¸¦ ¾îÁö·´°Ô Çϸç > ±× »õ³¢ À§¿¡ ³ÊÇ®°Å¸®¸ç ±× ³¯°³¸¦ Æì¼­ »õ³¢¸¦ ¹ÞÀ¸¸ç > ±× ³¯°³ À§¿¡ ±×°ÍÀ» ¾÷´Â °Í°°ÀÌ > ¿©È£¿Í²²¼­ Ȧ·Î ±×µéÀ» ÀεµÇϼ̰í ÇÔ²² ÇÑ ´Ù¸¥ ½ÅÀÌ ¾ø¾úµµ´Ù > ¿©È£¿Í²²¼­ ±×·Î ¶¥ÀÇ ³ôÀº °÷À» Ÿ°í ´Ù´Ï°Ô ÇϽøç > ¹çÀÇ ¼Ò»êÀ» ¸Ô°Ô ÇÏ½Ã¸ç ¹Ý¼®¿¡¼­ ²ÜÀ», > ±»Àº ¹Ý¼®¿¡¼­ ±â¸§À» »¡°Ô ÇϽøç > ¼ÒÀÇ Á¥ ±â¸§°ú ¾çÀÇ Á¥°ú ¾î¸° ¾çÀÇ ±â¸§°ú > ¹Ù»ê ¼Ò»êÀÇ ¼ö¾ç°ú ¿°¼Ò¿Í > Áö±ØÈ÷ ¾Æ¸§´Ù¿î ¹ÐÀ» ¸ÔÀ̽øç > > * ½ÃÆí 22Àå 9 ~ 10Àý -------------------------------------- > Yet you brought me out of the womb; > you made me trust in you even at my mother's breast. > From birth I was cast upon you; > from my mother's womb you have been my God. > > ¿ÀÁ÷ ÁÖ²²¼­ ³ª¸¦ ¸ðÅ¿¡¼­ ³ª¿À°Ô ÇϽðí > ³» ¸ðÄ£ÀÇ Á¥À» ¸ÔÀ» ¶§¿¡ ÀÇÁöÇÏ°Ô Çϼ̳ªÀÌ´Ù > ³»°¡ ³¯ ¶§ºÎÅÍ ÁÖ²² ¸Ã±ä ¹Ù µÇ¾ú°í > ¸ðÅ¿¡¼­ ³ª¿Ã ¶§ºÎÅÍ ÁÖ´Â ³» Çϳª´ÔÀÌ µÇ¼Ì»ç¿À´Ï > > * ½ÃÆí 32Àå 8Àý ------------------------------------------- > I will instruct you and teach you in the way you should go; > I will counsel you and watch over you. > > ³»°¡ ³ÊÀÇ °¥ ±æÀ» °¡¸£ÃÄ º¸À̰í > ³Ê¸¦ ÁÖ¸ñÇÏ¿© ÈÆ°èÇϸ®·Î´Ù > > * ½ÃÆí 71Àå 5 ~ 6, 17 ~ 18Àý ------------------------------- > For you have been my hope, O Sovereign LORD, > my confidence since my youth. > From birth I have relied on you; > you brought me forth from my mother's womb. > I will ever praise you. > > ÁÖ ¿©È£¿Í¿© ÁÖ´Â ³ªÀÇ ¼Ò¸ÁÀ̽ÿä > ³ªÀÇ ¾î¸± ¶§ºÎÅÍ ÀÇÁö½Ã¶ó > ³»°¡ ¸ðÅ¿¡¼­ºÎÅÍ ÁÖÀÇ ºÙµå½Å ¹Ù µÇ¾úÀ¸¸ç > ³» ¾î¹Ì ¹è¿¡¼­ ÁÖÀÇ ÃëÇÏ¿© ³»½Å ¹Ù µÇ¾ú»ç¿À´Ï > ³ª´Â Ç×»ó ÁÖ¸¦ Âù¼ÛÇϸ®ÀÌ´Ù > > Since my youth, O God, you have taught me, > and to this day I declare your marvelous deeds. > Even when I am old and gray, do not forsake me, > O God, till I declare your power to the next generation, > your might to all who are to come. > > Çϳª´ÔÀÌ¿© ³ª¸¦ ¾î·Á¼­ºÎÅÍ ±³ÈÆÇϼÌÀ¸¹Ç·Î > ³»°¡ Áö±Ý±îÁö ÁÖÀÇ ±â»ç¸¦ ÀüÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù > Çϳª´ÔÀÌ¿© ³»°¡ ´Ä¾î ¹é¼ö°¡ µÉ ¶§¿¡µµ ³ª¸¦ ¹ö¸®Áö ¸¶½Ã¸ç > ³»°¡ ÁÖÀÇ ÈûÀ» ÈÄ´ë¿¡ ÀüÇϰí > ÁÖÀÇ ´ÉÀ» Àå·¡ ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ÀüÇϱâ±îÁö ³ª¸¦ ¹ö¸®Áö ¸¶¼Ò¼­ > > * ½ÃÆí 131Àå 2Àý ------------------------------------------ > But I have stilled and quieted my soul; > like a weaned child with its mother, > like a weaned child is my soul within me. > > ½Ç·Î ³»°¡ ³» ½É·ÉÀ¸·Î °í¿äÇÏ°í Æò¿ÂÄÉ Çϱ⸦ > Á¥ ¶¾ ¾ÆÀ̰¡ ±× ¾î¹Ì ǰ¿¡ ÀÖÀ½ °°°Ô ÇÏ¿´³ª´Ï > ³» Áß½ÉÀÌ Á¥ ¶¾ ¾ÆÀÌ¿Í °°µµ´Ù > > * ½ÃÆí 139Àå 13 ~ 14Àý ------------------------------------- > For you created my inmost being; > you knit me together in my mother's womb. > I praise you because I am fearfully and wonderfully made; > your works are wonderful, I know that full well. > > ÁÖ²²¼­ ³» ÀåºÎ¸¦ ÁöÀ¸½Ã¸ç ³ªÀÇ ¸ðÅ¿¡¼­ ³ª¸¦ Á¶Á÷Çϼ̳ªÀÌ´Ù > ³»°¡ ÁÖ²² °¨»çÇÏ¿ÈÀº ³ª¸¦ ÁöÀ¸½ÉÀÌ ½Å¹¦ ¸·ÃøÇϽÉÀ̶ó > ÁÖÀÇ Çà»ç°¡ ±âÀÌÇÔÀ» ³» ¿µÈ¥ÀÌ Àß ¾Æ³ªÀÌ´Ù > > * ÀÌ»ç¾ß 46Àå 3 ~ 4Àý -------------------------------------- > Listen to me, O house of Jacob, > all you who remain of the house of Israel, > you whom I have upheld since you were conceived, > an have carried since your birth. > Even to your old age and gray hairs I am he, > I am he who will sustain you. > I have made you and I will carry you; > I will sustain you and I will rescue you. > > ¾ß°ö ÁýÀÌ¿© À̽º¶ó¿¤ ÁýÀÇ ³²Àº ¸ðµç ÀÚ¿© ³ª¸¦ µéÀ»Áö¾î´Ù > ¹è¿¡¼­ ³²À¸·ÎºÎÅÍ ³»°Ô ¾È°å°í > Å¿¡¼­ ³²À¸·ÎºÎÅÍ ³»°Ô ǰ±â¿î ³ÊÈñ¿© > ³ÊÈñ°¡ ³ë³â¿¡ À̸£±â±îÁö ³»°¡ ±×¸®Çϰڰí > ¹é¹ßÀÌ µÇ±â±îÁö ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ ǰÀ» °ÍÀ̶ó > ³»°¡ Áö¾úÀºÁï ¾ÈÀ» °ÍÀÌ¿ä ǰÀ» °ÍÀÌ¿ä ±¸ÇÏ¿© ³»¸®¶ó > > * ÀÌ»ç¾ß 49Àå 1, 15Àý -------------------------------------- > Listen to me, you islands; hear this, you distant nations: > Before I was born the LORD called me; > from my birth he has made mention of my name. > > ¼¶µé¾Æ ³ª¸¦ µéÀ¸¶ó ¿ø¹æ ¹é¼ºµé¾Æ ±Í¸¦ ±â¿ïÀ̶ó > ¿©È£¿Í²²¼­ ³»°¡ Å¿¡¼­ ³ª¿ÈÀ¸·ÎºÎÅÍ ³ª¸¦ ºÎ¸£¼Ì°í > ³»°¡ ¾î¹Ì º¹Áß¿¡¼­ ³ª¿ÈÀ¸·ÎºÎÅÍ ³» À̸§À» ¸»¾¸ÇϼÌÀ¸¸ç > > Can a mother forget the baby at her breast > and have no compassion on the child she has borne? > Though she may forget, I will not forget you! > > ¿©ÀÎÀÌ ¾îÂî ±× Á¥¸Ô´Â ÀÚ½ÄÀ» ÀذÚÀ¸¸ç > ÀÚ±â Å¿¡¼­ ³­ ¾ÆµéÀ» ±àÈáÈ÷ ¿©±âÁö ¾Ê°Ú´À³Ä > ±×µéÀº Ȥ½Ã ÀØÀ»Áö¶óµµ ³ª´Â ³Ê¸¦ ÀØÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀ̶ó > > * ÀÌ»ç¾ß 66Àå 11 ~ 13Àý ------------------------------------ > For you will nurse and be satisfied at her comforting breasts; > you will drink deeply and delight in her overflowing abundance. > For this is what the LORD says: > "I will extend peace to her like a river, > and the wealth of nations like a flooding stream; > you will nurse and be carried on her arm > and dandled on her knees. > As a mother comforts her child, so will I comfort you; > and you will be comforted over Jerusalem." > > ³ÊÈñ°¡ Á¥À» ºü´Â °Í°°ÀÌ ±× À§·ÎÇϴ ǰ¿¡¼­ ¸¸Á·Çϰڰí > Á¥À» ³Ë³ËÈ÷ ºþ °Í °°ÀÌ ±× ¿µ±¤ÀÇ Ç³¼ºÇÔÀ» ÀÎÇÏ¿© Áñ°Å¿öÇϸ®¶ó > ¿©È£¿Í²²¼­ À̰°ÀÌ ¸»¾¸ÇÏ½ÃµÇ > º¸¶ó ³»°¡ ±×¿¡°Ô Æò°­À» °­°°ÀÌ, > ±×¿¡°Ô ¿­¹æÀÇ ¿µ±¤À» ³ÑÄ¡´Â ½Ã³»°°ÀÌ ÁÖ¸®´Ï > ³ÊÈñ°¡ ±× Á¥À» »¡ °ÍÀÌ¸ç ³ÊÈñ°¡ ¿·¿¡ ¾È±â¸ç ±× ¹«¸­¿¡¼­ ³î °ÍÀ̶ó > ¾î¹Ì°¡ ÀÚ½ÄÀ» À§·ÎÇÔ°°ÀÌ ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ À§·ÎÇÒ °ÍÀÎÁï > ³ÊÈñ°¡ ¿¹·ç»ì·½¿¡¼­ À§·Î¸¦ ¹ÞÀ¸¸®´Ï > > * ´©°¡º¹À½ 18Àå 16Àý --------------------------------------- > But Jesus called the children to him and said, > "Let the little children come to me, and do not hinder them, > for the kingdom of God belongs to such as these." > > ¿¹¼ö²²¼­ ±× ¾î¸°¾ÆÀ̵éÀ» ºÒ·¯ °¡±îÀÌ ÇϽðí À̸£½ÃµÇ > ¾î¸°¾ÆÀ̵éÀÌ ³»°Ô ¿À´Â °ÍÀ» ¿ë³³ÇÏ°í ±ÝÇÏÁö ¸»¶ó > Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ ÀÌ·± ÀÚÀÇ °ÍÀ̴϶ó > > * º£µå·ÎÀü¼­ 2Àå 1 ~ 2Àý ----------------------------------- > Therefore, rid yourselves of all malice and all deceit, > hypocrisy, envy, and slander of every kind. > Like newborn babies, crave pure spiritual milk, > so that by it you may grow up in your salvation, > > ±×·¯¹Ç·Î ¸ðµç ¾Çµ¶°ú ¸ðµç ±ËÈá°ú > ¿Ü½Ä°ú ½Ã±â¿Í ¸ðµç ºñ¹æÇÏ´Â ¸»À» ¹ö¸®°í > °«³­ ¾ÆÀ̵鰰ÀÌ ¼øÀüÇÏ°í ½Å·ÉÇÑ Á¥À» »ç¸ðÇ϶ó > ÀÌ´Â ÀÌ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³ÊÈñ·Î ±¸¿ø¿¡ À̸£µµ·Ï ÀÚ¶ó°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó > ÁÁÀº ¼º±¸ Àß º¸¾Ò±¸¿ä,Áö±Ý ¸· ÇÁ¸°Æ®ÇÒ¶ø´Ï´Ù. Á¦°¡ Á¤¸» ÁÁÀº ¾ö¸¶°¡ µÉ ¼ö ÀÖµµ·Ï ±âµµÁ» ÇØÁÖ¼¼¿ä.

Ãßõ °øÀ¯
  • ´ñ±Û 0
  • ´ñ±Û¾²±â
  • ´ä±Û¾²±â
½ºÅ©·¦
  • ÀÌÀü±Û ÇÏ·ç¿¡ ÇÑ ¹ø Àڳฦ ÃູÇ϶ó - ÅÂ¾Æ ÀÏ ¶§, Á¥¸ÔÀÏ ¶§
  • ´ÙÀ½±Û ÇÏ·ç¿¡ ÇÑ ¹ø Àڳฦ ÃູÇ϶ó - ÀáÀÚ¸®¿¡¼­
¸ñ·Ï ¸ÇÀ§·Î

°øÀ¯Çϱâ

´Ý±â
  • īī¿ÀÅåīī¿ÀÅå
  • īī¿À½ºÅ丮īī¿À½ºÅ丮
  • ¹êµå¹êµå
  • ³×À̹öºí·Î±×³×À̹öºí·Î±×
  • ÆäÀ̽ººÏÆäÀ̽ººÏ
º¹»ç
  • [RE]Áö³ª°¡´Â ¿©ÀÎ´Ô ¸¾ÀÌ ³Ñ ¿¹»Ú½Ã³×¿ä. ±â´ëÇϰڽÀ´Ï´Ù.(³»¿ë
    • ±Ô¸®¸¾
    • |
    • 2000-11-24
    0
  • [RE]²À ±â´Ù¸®°Ú½À´Ï´Ù.
    • ¹ÌÇâ
    • |
    • 2000-11-24
    0
  • [RE]ÀúµÎ¿ä, ²À ±â´Ù¸®°Ú½À´Ï´Ù.
    • ¿©ÀÎ´ÔÆÒ
    • |
    • 2000-11-24
    0
  • [RE] 2500¿ø Ã¥ (Á˼Û)
    • ¼öÁø¸¾
    • |
    • 2000-11-24
    0
  • [RE] ÀÌ Ã¥µéÀ» »ì ¼ö ÀÖ´Â »çÀÌÆ®ÀÔ´Ï´Ù.
    • Áö³ª°¡´Â¿©ÀÎ
    • |
    • 2000-11-25
    0
  • ¾ÆÀÌ¿Í ¿¬±ØÀ»....
    • ¼ö¼±¸¾
    • |
    • 2000-11-24
    0
  • ¿µ¾îȯ°æÁ¦°ø(15)Æ÷ÄÏÂ÷Æ® Á÷Á¢¸¸µé¾î Ȱ¿ë
    • ¹Ù´Ù¸¾
    • |
    • 2000-11-24
    0
  • [RE] ÁÁÀº ¾ÆÀ̵ð¾î±º¿ä
    • ³ª´©¸®
    • |
    • 2000-11-25
    0
  • playdough ¸¦ÀÌ¿ëÇÑ ³îÀ̹ý
    • yaelim99
    • |
    • 2000-11-23
    0
  • ¿µ¾îȯ°æÁ¦°ø(14)DDR¸¦ ¿µ¾î³îÀ̷ΠȰ¿ë
    • ¹Ù´Ù¸¾
    • |
    • 2000-11-23
    0
  • ÇÏ·ç¿¡ ÇÑ ¹ø Àڳฦ ÃູÇ϶ó - ÅÂ¾Æ ÀÏ ¶§, Á¥¸ÔÀÏ ¶§
    • jochebed
    • |
    • 2000-11-23
    0
  • [RE] ÇÏ·ç¿¡ ÇÑ ¹ø Àڳฦ ÃູÇ϶ó - ÅÂ¾Æ ÀÏ ¶§, Á¥¸ÔÀÏ ¶§
    • Çö¸¶¹Ì
    • |
    • 2000-11-23
    0

·Î±×ÀÎPC¹öÀü APP´Ù¿î·Îµå ȸ¿ø¹®ÀÇ

ÀÌ¿ë¾à°ü °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æÄ§

¡¤ °í°´Áö¿ø : [email protected]

Copyright¨Ï formebnm.co.kr. All rights reserved.