¾ó¸¶Àü, ¿©´À ¶§Ã³·³ ¾ÆÀÌ¿Í ÇÔ²² Å´¾ØÀò½¼¿¡ °¬´Ù°¡, À§¾Å ½Ã¸®ÁîÀÎ Å· ÄÝÁî ÆÄÆ¼¸¦ ±¸ÀÔÇß¾î¿ä. (È÷Ç÷¯´Ô²²¼ ¸¶´õ±¸ÁîÀÇ ³ë·¡µéÀÌ µé¾îÀÖ´Ù°í ¼Ò°³ÇØÁ̴ּø °ÅÁö¿ä. ) ÀÌ ºñµð¿À´Â Cole ¿ÕÀÇ »ýÀÏÆÄÆ¼°¡ ¿¸®´Â °É ¾ËÀÚ ÁÖÀΰø ¾ÆÀ̵éÀÌ ÀÚ½ÅÀÌ °¡Àå ¼ÒÁßÈ÷ ¿©±â´Â °ÍÀ» ¼±¹°·Î µå¸®±â À§ÇØ ¿©ÇàÀ» ¶°³ª°í ÀÌ °úÁ¤¿¡¼ °Þ´Â ¿©·¯ Ä£±¸µé°úÀÇ ¸¸³²°ú ¿ìÁ¤, ±ÃÁ¤¿¡¼ÀÇ ÆÄƼ, ¼ÒÁßÇÑ ¼±¹°µéÀÇ °¡Ä¡¸¦ ¾Ë¾ÆÁÖ´Â ¿ÕÀÇ ¸ð½À ÀÌ·± °ÍµéÀ» ÀÜÀÜÇϰÔ, °¨µ¿¾î¸®°Ô ±×·Á º» ÀÛǰÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸® ¾ÆÀ̵é(¸¸5»ì, 21°³¿ù)°ú ÀÌ ºñµð¿À¸¦ º¸¸é¼ ¾ÆÀ̵éÀÌ Áñ°Å¿öÇß´ø ºÎºÐ ÁßÀÇ Çϳª´Â ºÓÀº ¿ÊÀ» ÀÔÀº ±¤´ë°¡ ¸î¹øÀÌ°í ¿¬½ÀÇÏ´Â ¸»µé¿¡¼¿´¾î¿ä. "Peter Piper picked a peck of pickled peppers A peck of pickled peppers Peter Piper picked If Peter Piper picked a peck of pickled peppers where's the peck of picked peppers Peter Piper picked?" ÀÌ·± ¸»³îÀÌ´Â Àß ¾Ë·ÁÁ® ÀÖµíÀÌ"tongue twister(Çô ²¿ÀÌ´Â ¸» ³îÀÌ)"ÀÌÁÒ. ¿ì¸®³ª¶ó¿¡µµ "°£Àå°øÀå°øÀåÀåÀº °°øÀåÀåÀÌ°í µÈÀå°øÀå°øÀåÀåÀº Àå°øÀåÀåÀÌ´Ù" ¿Ü¿¡ ¸¹ÀÌ ÀÖ´Â °Íó·³, ÇÑâ ¸»À» ¹è¿ì´Â ¾ÆÀ̵鿡°Ô Èï¹Ì¸¦ ÀھƳ»´Â ÀÌ·± ¸»³îÀÌ´Â ³ª¶ó¸¶´Ù ÀÖ³ª º¾´Ï´Ù. ÀÌ·± tongue twister´Â ±ÃÁ¤ÀÇ ÇϳàµéÀÌ ¼ö´Ù¶°´Â ¸» Áß¿¡¼µµ ¶Ç ³ª¿É´Ï´Ù.(butter, bitter, better¸¦ »ç¿ëÇϰí ÀÖÁö¿ä). À̺κп¡¼ Æø¼Ò¸¦ ÅͶ߸®´Â Å«¾ÆÀÌ¿¡°Ô Á¦°¡ ¿ì¸®¸»·Î À§ÀÇ "°£Àå°øÀå..."À» ¸»ÇØÁÖ´Ï±î ¶Ç ¾ó¸¶³ª Àç¹ÌÀÖ¾îÇϵçÁö.. µû¶óÇϴ٠Ʋ¸®±âµµ Çϰí, "°øÀåÀå"ÀÌ ¹ºÁö ¹°¾îº¸±âµµ ÇÏ´õ±º¿ä. (ÀÌ°É °¡¸£ÃÄ ÁÖ¸é¼, ÀÚ¿¬½º·¹ ¾îÈÖ·Â È®Àå!) ÀÌ ¸»À» ÇÏ´Â ¿ªÇÒÀÎ "±¤´ë"¸¦ Àú´Â ´«¿©°Ü º¼ ¼ö ÀÖ¾ú¾î¿ä. ¿Ö³ÄÇϸé, ÀÌ ±×·°Àú·° Á¶¿¬ ¿ªÇÒÀ» ÇÏ´Â ±¤´ë·Î ÀÎÇØ ÀÌ ½ºÅ丮ÀÇ ½Ã´ë°¡ ¾ðÁ¦ÀÎÁö, ÀÌ ºñµð¿À¿¡¼ ÀÌ ½Ã´ë¸¦ ¹è°æÀ¸·Î ÇÑ ÀÌÀ¯°¡ ¹«¾ùÀÎÁö¸¦ °¡´ÆÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®°¡ ½±°Ô ±¤´ë¶ó°í ºÎ¸¦ ¼ö ÀÖÀ» ÀÌ ½ÅºÐÀÇ »ç¶÷À» ´ç½Ã¿¡´Â Juggler¶ó°í ºÒ·¶´ä´Ï´Ù.(À̰ÍÀº ÀÌ ºñµð¿À°¡ ³¡³ª°í ³ª¿À´Â ÀÚ¸·¿¡¼ Ã⿬ÁøÀÇ ¹è¿ª ºÎºÐ¿¡ ¾º¿©Á® ÀÖÀ½À» È®ÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ¾î¿ä.) Juggler ¶Ç´Â Á¾±Û·¹¸£Jongleur¶ó ºÒ·È´ø »ç¶÷µéÀº Áß¼¼ÀÇ À¯·´ ±ÃÁ¤ °°Àº µ¥¼ ³ë·¡¸¦ Çϰí Ããµµ Ãß°í ¾Ç±âµµ ¿¬ÁÖÇß´ø »ç¶÷À̾ú´Ù´Â °É ¿ª»ç ½Ã°£¿¡ ¹è¿ü´ø °Ô »ý°¢ÀÌ ³µÁÒ. ÀÌ »ç¶÷µéÀº ÀÌ ºñµð¿À¿¡¼µµ ³ª¿À´Â '°ïºÀÀ» ´øÁö°í ÀçÁÖ¸¦ ³Ñ´Â' ¶Ç ´Ù¸¥ ºÎ·ù Acrobat¿Í´Â ´Þ¶ó¼ ´ëÁßµéÀÇ ÃëÇâ¿¡ ¸Â´Â À½¾ÇÀ» ´ã´çÇß´ø ½ÅºÐÀ̾úÁö¿ä. Áß¼¼ ½Ã´ë¶ó´Â °É ¿ì¸®´Â »ç¶÷µéÀÇ Àǻ󿡼µµ ÃæºÐÈ÷ ÁüÀÛÇÒ ¼ö ÀÖÁö¸¸, ÀÌ·± ½ÅºÐÀÇ »ç¶÷À» ³ÖÀº µ¥´Ù°¡, ±ÃÁ¤¿¡ ÀÖ´Â ¼¼ ¸íÀÇ ¾Ç±â ¿¬ÁÖÀÚµéÀÌ Çǵéfiddle(Áß¼¼¿¡ ÀÖ¾ú´ø ¹ÙÀÌ¾ó¸° Á·ÀÇ ¾Ç±â)À» ¿¬ÁÖÇϰí ÀÖ´Ù´Â °Í, ±×¸®°í "Polly,,,,,,,,,,Kettle......" ³ë·¡¿¡¼ ³ª¿À´Â Harpsichord ¾Ç±â(14¼¼±â ÀÌÈÄ¿¡ ³ª¿Â °Ç¹Ý¾Ç±â, ÇǾƳëÀÇ Àü½ÅÀÌ µÇÁÒ)ÀÇ À½»öÀ» µéÀ¸¸é¼ ¾Ë ¼ö ÀÖ°Ô ÇØ ³õ¾Ò´ä´Ï´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ °ÍµéÀ» º¸¸é¼ Àú´Â '¿¾³¯ À̾߱â'¸¦ µé·ÁÁÖ´Â ¿µ»ó ¼Ó¿¡´Ù ÀÌó·³ ÀÚ¿¬½º·¹ ÀÚ±â³× ¼±¸À¯·´ÀÇ À½¾ÇÀû ÀüÅëÀÇ Áß¿äÇÑ ¸é¸ðµéÀ» Áý¾î³Ö¾î °æÇèÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ÇØ ³õ¾Ò±¸³ª ÇÏ´Â °É ´À²¼Áö¿ä. ¿ì¸®³ª¶óÀÇ À¯¾Æ´ë»ó ÇÁ·Î±×·¥ Áß¿¡ ¿ì¸® À½¾Ç¹®ÈÀÇ ÀüÅë¿¡ ´ëÇØ Àç¹Ì³ª´Â À̾߱⠼ӿ¡´Ù ÀÚ¿¬½º·´°Ô »ðÀÔ½ÃÄÑ ³ªÁß¿¡ ÁßÇб³¿¡ °¡¼ '¿Ü¿ìÁö' ¾Ê¾Æµµ °¡½¿À¸·Î ´À³¢¸ç ¾Ë ¼ö ÀÖµµ·Ï ±âȹÇÑ ÀÛǰ(À̸¦ Å׸é, ºñµð¿À)ÀÌ ÀÖ´ÂÁö Àǹ®ÀÌ µé´õ±º¿ä. ÀüÅëÀ̶õ ¸»ÀÌ ³ª¿Í¼ µå´Â »ý°¢ÀÌ Àֳ׿ä. ¼¾ç»ç¶÷µéÀÌ ÀÚ±â³× ¹®ÈÀû »Ñ¸®¿¡ ´ëÇÑ Àںνɰú ¾ÖÂø, º¸Á¸¿å±¸°¡ ¾ó¸¶³ª °ÇÑÁö Àß ¾Ë ¼ö ÀÖ´Â ÇÑ ¿¹·Î, ¼±¸¿¡¼ À½¾ÇÀ» Çй®ÀûÀ¸·Î ¿¬±¸ÇÏ´Â »ç¶÷µé Áß¿¡¼´Â ´ëºÎºÐÀÌ À½¾Ç '¿ª»ç'¸¦ Àü°øÇÏ´Â »ç¶÷µéÀÌ°í ¶Ç ±× ´ëºÎºÐÀÌ Áß¼¼¿Í ¸£³×»ó½º ½Ã´ëÀÇ À½¾ÇÀ» Àü°øÇÏ´Â ÇÐÀÚµéÀ̶ó´Â±º¿ä. ±× ¿¾³¯ºÎÅÍ ÀüÇØ¿À´Â À½¾Ç¹®ÇåÀ» ½×¾ÆµÐ ±â·Ïº¸°ü¼Ò¿¡¼ µ¸º¸±â¸¦ ³¢°í ÇÏ·çÁ¾ÀÏ ¿¾³¯ Á¶»óµéÀÌ ³²±ä(À̵éÀº ±â·Ïµµ Âü öÀúÈ÷ º¸°üÇÏÁö ¾Ê½À´Ï±î!) ¹®ÈÀû ÀüÅë¿¡ ´ëÇØ ¿¬±¸Çϰí ÀÖ´Ù´Â ¸»ÀÌÁÒ. ±×·¯´Ï ¾ÆÀ̵éÀ» ´ë»óÀ¸·Î ÇÏ´Â ÇÁ·Î±×·¥¿¡ ¹®ÈÀÇ ÀüÅëÀûÀÎ ¸é¸ð¸¦ ½É¾îÁÖ°í ÀÖ´Ù´Â °Ç ´ç¿¬ÇÑ '±³À°'À̶ó ÇÒ ¼ö ÀÖÁö¿ä. 'À§¾Å' ½Ã¸®Á ±âȹÇÑ »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ Å· ÄÝÁî ÆÄÆ¼¶ó´Â ºñµð¿À¸¦ Áß¼¼¸¦ ¹è°æÀ¸·Î ¼³Á¤Çß´Ù´Â °Í ÀÚü¿¡¼ À̰ÍÀÌ ´ÜÁö ½ºÅ丮¸¸ '¿¾³¯'À» ¾ê±âÇÏ·Á´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, Áß¿äÇÑ Ãà ÁßÀÇ ÇϳªÀÎ À½¾Ç ºÐ¾ß¿¡¼, ÀÚ±âµéÀÇ ÀüÅëÀÌ ¾î¶°ÇÑÁö¸¦ º¸¿©ÁÖ±â À§ÇÑ Àǵµ°¡ ¾Æ´Ï¾ú³ª ÁüÀÛÇØ º¾´Ï´Ù. ÀÌ ºñµð¿À¿¡ À̸£±â±îÁö ¿ì¸® ¾ÆÀ̵é°ú À§¾Å ½Ã¸®Á 7Æí º¸°Ô µÇ¾ú´Âµ¥¿ä, Àúµµ ¾ø´Â ¿µ¾î ´É·ÂÀ» Á» Ű¿öº¸·Á°í º¸±â ½ÃÀÛÇß´Ù°¡ ±× ¸Å·Â¿¡ ºüÁ® ¿½ÉÈ÷ º¸´Ùº¸´Ï, ±× ¾î´À °÷¿¡¼µµ ¹è¿ï ¼ö ¾ø¾ú´ø "»ì¾Æ ¿òÁ÷ÀÌ´Â" ¿µ¾î Ç¥ÇöµéÀ» ¸¹ÀÌ ÀÍÈú ¼ö ÀÖ¾úÁö¿ä. ¿ì¸® ¾ÆÀ̵é°ú Áñ°Ì°Ô ½á ¸Ô°í ÀÖ´Â °Ç ¹°·ÐÀ̱¸¿ä.