19chapter
carouse v. ¸¶½Ã°í ¶°µé´Ù, ´ëÀ½ÇÏ´Ù. n. ÁÖ¿¬, ¼úÀÜÄ¡, Èïû°Å¸² 148
indigestion n. ¼ÒÈ ºÒ·®, ¼ÒȰ¡ ¾ÈµÊ. 148
hanker vi. µ¿°æÇÏ´Ù, °¥¸Á(¿¸Á)ÇÏ´Ù. 148
bloat v. ¿ìÂáÇϰÔ핟, ºÎÇ®´Ù, ÀÚºÎÇÏ´Ù. 148
dopey (doupy) a. ¾î¸®¼®Àº, ¸ÛÇÑ. n. °ÔÀ¸¸§¹ðÀÌ, ¾ó¶ß±â 148
stableboy n. ¸¶ºÎ(ƯÈ÷ ¼Ò³â) 150
handkerchief n. ¼Õ¼ö°Ç. 150
confetti n. »öÁ¾ÀÌ Á¶°¢(È¥·Ê¡¤»çÀ°Á¦ °°Àº ¶§¿¡ »Ñ¸²). 151
weary a. ÇÇ·ÎÇÑ, ÁöÃÄÀÖ´Â, ³ìÃʰ¡µÈ ; µûºÐÇÑ, ÁøÀú¸®³ª´Â, ½ÈÁõ³ª´Â.
Wilbur´Â ¾ÆÄ§¿¡ 514°³ÀÇ ¾ËÀ» ³ºÀº Charlotte¸¦ º»´Ù.. ÇÏÁö¸¸ ±× ³ë·ÂÀÇ °á°ú¸¦ º¸Áö ¸øÇҰŶó´Â ¸»ÀÌ ÀÚ²Ù ¸¶À½¿¡ °É¸°´Ù.
She told that her end of life is coming.
Uncle¿¡°Ô 1À§ÀÇ blue tag¸¦ ³Ñ°ÜÁÖ¾î ¸ðµÎ ¿ì¿ïÇßÁö¸¸, "special award"¸¦ ¹Þ°Ô µÇ¾î À̳» °ð ¸ðµÎ°¡ Çàº¹ÇØÁ³´Ù.
Wilbur saw a curious object which was a sort of sac, or cocoon and peach-colored like cotton candy. It was Charlotte's magnum opus and Wilbur thought it is a great thing.
Wilbur´Â Á¦ »ý°¢¿¡´Â ±×°ÍÀÌ Áß¿äÇѰÍÀ̶ó´Â °ÍÀº ¾ËÁö¸¸ ¾î¶² °ÍÀÎÁö´Â
À߸𸣴 °Í °°½À´Ï´Ù.
ÇÏÁö¸¸ Á¤¸» ¼ÒÁßÇÑ º¸¹°ÀÌ µÇÁö¿ä?
»ì´Ùº¸¸é ±×°ÍÀÌ ¼ÒÁßÇÑ ÁÙ ¸ð¸£´Ù°¡ ½Ã°£ÀÌ Áö³ª¼ ±× °¡Ä¡¸¦ ¾Ë°Ô
µÇ´Â°ÍµéÀÌ ÀÖÁö¿ä?
±×·± ¼ÒÁßÇÑ °æÇèµéÀ» À̾߱âÇØº¸¸é ¾î¶³±î¿ä?
¿¹¸¦ µé¸é ³²ÀÚÀÇ ÀÚ°Ý¿¡¼ À̰æ±Ô´ÔÀÌ ¸»ÇÑ Áö¸®»ê Á¾ÁÖ¶§ 20kgÀÇ °¡¹æÀÌ
µé°í °¥¶§´Â ÁüÀÌ¿´´Âµ¥ Ç®¾îº¸´Ï ¸ÔÀ» ½Ä·®ÀÌ°í ¹°ÀÌ¿´´ø °Íó·³ÀÌ¿ä...


¾¦¾¦¸ô
üÇèÀ̺¥Æ®














#1 When I'm Feeling Loved 


